En réponse à :
J’avoue ne pas bien comprendre ce que dit le message précédent. Comment peux-tu, sur un message court et sans connaître l’auteur savoir ce qu’il "n’ose pas" ! Comment sais-tu que c’est une question de "ne pas oser" ?
Mais l’essentiel n’est pas là.
En quoi dans cette phrase est-il erroné de parler des sionistes ?
" Suez a une valeur toute particulière au cœur des égyptiens. C’était le centre de la résistance contre les sionistes en 1956 et 1967, dans le même district"
C’est pourtant bien de ça dont il s’agit !
Si il avait écrit "Juif" ou "israélien" à la place de sioniste, là oui (...)